標題:

有比較好的線上翻譯嗎?(日.韓.英)台大文城補習班

發問:

主要是日.韓.英三種語言 google翻譯有時翻譯出來的根本不對 有更好的網站嗎? 希望是能翻譯個別單字及整段話的 而且要能翻譯的準確一點

最佳解答:

你好, 線上翻譯本來翻譯單字並沒有問題 一個單字若有多種解釋,也會一一列出, 但若是句子,或文章, 會有許多的字 線上翻譯因為不像人腦可以思考,去選擇適當的字 往往都取第一個解釋加以組合, 因此會變成怪怪的.這也不能怪 google 我還因為 google 比其他線上翻譯多了一個發音功能而天天在使用. 有一個叫"青云翻譯"的網站,整合了5~8個線上翻譯, 包括:百度,bing(韓國DAUM就採用bing的翻譯),有道,google,和其他網站的翻譯. 使用青云翻譯,可以在同一畫面看到多家線上翻譯的結果, 從中挑選出最合適的答案,或從這些答案中自己再加以揣摩,潤飾,組合 也可以得出相當接近真實情況的翻譯結果. 青云翻译网 http://www.zaixian-fanyi.com/juzi.php ???????????? 以上資料希望有幫到你 ????????????

其他解答:

您期待已久的 8891遊戲館 熱烈開幕囉! 8891遊戲網以優質的服務領先業界 多位美女客服24小時即時線上為您服務! 8891遊戲網有優於市面所有運彩遊戲的 賠 ~ 率 以及免下載辣妹 百家樂、21點、骰寶、各國賓果、餐廳賓果、彩球遊戲 另有數百位真人視訊聊天辣妹與您進行互動聊天還有"精彩"電影喔! 心動了嗎!! 快來體驗市面上最完質最高品質的服務 現在有開放免費試玩喔! 官網 : 8891.NET|||||【亞洲36588合法彩券公司直營 官網: A36588.NET 】 【 最新活動→迎接新會員,首存狂送20% 】 【運動→電子→對戰→現場→彩球 】 【免費服務 →電影區、討論區、KTV歡唱、運動轉播、即時比分、24H客服 】 【亞洲36588合法彩券公司直營 官網: A36588.NET 】|||||這有類似的 ??http://qoozoo04480609.pixnet.net/blog|||||到下面的網址看看吧 ??http://candy5660601.pixnet.net/blog

大家說英語線上收看a380空中廚房餐廳1EBB3DEDDBD8F00A
arrow
arrow

    李皓翰狸喪爾痛價 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()